Forum Histories vzw

Volledige versie: vertaling uit Latijn van overlijden
U bekijkt momenteel een uitgeklede versie van ons materiaal. De volledige versie met bijbehorende opmaak weergeven.
Aan iedereen

In bijlage een akte van overlijden parochieregister.
De persoon is geboren op 23 04 1736 en overleden op 04 01 1794.
Er staat sexagenta ...........
Wat is hier de juiste vertaling van?

Alvast bedankt

Charlie Van Hoeck
Ik lees: sexagenaria caelebs = zestigjarige vrijgezel
(17/11/2020, 14:12)Nand schreef: [ -> ]Ik lees: sexagenaria caelebs = zestigjarige vrijgezel

BEDANKTĀ  Shy